PATE’ di FEGATO – LIVER PATE’

So già che in molti storcerete la bocca. Il fegato non vi piace, ma in casa mia c’è una ricetta che arriva da molto lontano. Ha il sapore dei pranzi speciali. Delle ricorrenze festeggiate. In Toscana, non potete non aver mai provato o assaggiato il paté di fegatini. Fegatini di pollo. Ecco la ricetta della mia famiglia:

Ingredienti:

500 gr. di fegatini e cuoricini di pollo

1 spicchio d’aglio

Olio extra vergine d’oliva

2 fette di mortadella

1 filetto d’acciuga

2 cucchiai di capperi sott’aceto

Fate rosolare lo spicchio d’aglio nell’olio e poi toglietelo. Aggiungete i fegatini precedentemente puliti e fate andare a fuoco medio fino a fine cottura. Circa un venti o venticinque minuti. Vi consiglio di assaggiarli. Toglieteli dal fuoco. Aggiungete un filetto d’acciuga, le due fette di mortadella spezzettate e due cucchiai di capperi sott’aceto. Prendete il minipimer e frullate il tutto. Se lo ritenete necessario, aggiungete un po’ d’olio a crudo. Aggiustate di sale.

Se il paté vi risulterà troppo fermo, rimettetelo sul fuoco e, sempre mescolando, aggiungete acqua. Quando avrà la consistenza che desiderate, toglietelo dal fuoco.

Buon appetito.

I already know that in many people will say that it is disgusting. You surely don’t like liver, but in my house there is a recipe that comes from far away. It tastes like special lunches. In Tuscany, you must taste the liver pate. Chicken livers. Here is the recipe of my family:

Ingredients:

500 gr. of chicken livers and little hearts

1 clove of garlic

Extra virgin olive oil

2 slices of mortadella

1 anchovy fillet

2 tablespoons of pickled capers

Brown the garlic clove in the oil and then remove it. Add the previously cleaned livers and cook over medium heat until cooked. About twenty or twenty-five minutes. I advise you to taste them. Remove them from the heat. Add a fillet of anchovy, the two slices of chopped mortadella and two tablespoons of pickled capers. Take the minipimer and blend everything. If you think it is necessary, add a little oil. Season with salt.

If the paté is too firm, put it back on the stove and, still stirring, add water. When it has the consistency you want, remove it from the heat.

Enjoy your meal.

 

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...